乐天堂首页|足球世界杯竞猜平台

搜索

中文書寫國際研討會在重慶大學舉行

2025.04.27 瀏覽量:

4月26至27日,重慶大學主辦的“中文書寫國際研討會:語言·文化·技術”在虎溪校區舉行。在本次學術盛會中,來自北京大學、北京語言大學、巴黎東方語言文化大學、倫敦大學等國內外70余所高校近200位專家學者,共同探討了中文書寫的文化傳承機制、國際傳播范式與技術賦能路徑。

微信圖片_20250429153842.jpg

重慶大學副校長楊俊在開幕式上致辭,他強調中文是文明傳承與互鑒的橋梁,需守正創新。重慶大學期待與專家攜手助力中華文化走向世界。國際中文教育南方聯盟秘書長馮冬梅教授提出,中文國際傳播應堅守文化內核,探索技術賦能路徑。北京語言大學陸丙甫教授提出“一語三文”理念,助力漢語國際化與人工智能化。開幕式上,國際中文教育南方聯盟為重慶大學揭牌“常務理事單位”和“城市文化傳播研究基地”。開幕式由外國語學院院長莫啟揚主持。

3E6A7222.JPG

3E6A7249.JPG

十五位國內外權威學者發表主旨演講。北京語言大學陸丙甫教授提出“一語三文”理念助力漢語國際化;巴黎東方語言文化大學白樂桑教授剖析漢字表意對文化認同的影響;北京語言大學崔希亮以“人本主義教育倫理”應對AI沖擊;北京大學陳保亞教授強調漢字跨方言優勢推動中文全球傳播;北京外國語大學王文斌教授呼吁構建漢字研究本土學術話語;復旦大學劉海濤教授提出重構人機協同認知體系;四川大學傅其林教授發布教材編寫原則;北京外國語大學張天偉教授呼吁提升中國語言標準國際化水平;北京大學教授施正宇總結人才培養歷史經驗;澳門科技大學張洪明教授探討AI影響下教育評估體系重構;此外,倫敦大學敖睿港教授分析了全球語言傳播問題,香港浸會大學張美蘭教授梳理國際漢語教育史,東南大學韓亞文教授提出高校中文傳播策略,意大利錫耶納外國人大學狄海冰教授探討了翻譯倫理問題,北京語言大學盧德平教授重新詮釋中文國際傳播內涵。精彩的發言為中文書寫研究與傳播提供了多元視角與理論支撐。

G15A0372.JPG

G15A0483.JPG

會議設置10場平行論壇,與會者積極參與,圍繞“AI賦能教學”“數字人文”“漢字構架”“區域文化傳播”“語料庫研究”“產學研協同”六大領域展開深入研討,展現中文國際書寫研究的多元面向與社會價值。

3E6A7702.JPG

會議設三場圓桌論壇,聚焦國際中文教育核心議題,分別由康鑫、王江以及李小輝教授主持。“語言研究與國際中文教育”論壇探討研教協同;“文化傳播與國際中文教育”論壇提出“在地化傳播”策略;“技術賦能與國際中文教育”論壇剖析技術問題,倡導“技術向善”,建立協同機制,為相關發展提供思路。

閉幕式上,北京語言大學盧德平教授高度肯定了研討會的成果,指出此次會議以“歷史縱深與技術銳度”的雙重維度,為中文國際書寫研究開辟了新視野。會議揭曉了“學術新銳獎”,16項青年學者成果入選并獲頒獎。外國語學院黨委書記歐玲主持了閉幕式并表示,此次會議構建起跨文化傳播的立體圖景,重慶大學將攜手全球學界,推動中外文化交流和文明互鑒,為構建人類命運共同體貢獻智慧。

來源:外國語學院

作者:袁繼鋒 龍藜

攝影:王云麗 賀夢莎 劉溯 李彥霖 唐紅萍 趙雨桐